|
|
 |
 |
|
Les traducteurs expérimentés ne pratiquent pas le "dumping". En effet, ils savent exactement ce qu'ils peuvent proposer et sont conscients de leur propre valeur et de leurs capacités. Ce sont leurs services que nous vous proposons et pourtant à un prix abordable.
Nous élargissons sans cesse nos contacts avec ces personnes qualifiées et expérimentées que nous considérons comme des partenaires et non comme des fournisseurs. Nous avons beaucoup d'estime pour eux car leur travail est à la base de notre succès.
D'après nous, une traduction c'est un peu comme une carte de visite. Il y aura toujours quelqu'un qui lira votre traduction d'un oeil plus que distrait. Parfois, il faudrait presque prendre l'original d'une main et la traduction de l'autre, pour comprendre ce que veut dire le texte un fois traduit, même quand il s'agit de sa propre langue maternelle. Nous attachons une extrême importance à toutes les traductions qui nous sont confiées, quelle que soit " l'importance finale " que
peut revêtir le texte. continuer
|
|
|
retour
continuer
|
|
|
|